Informati subito!
Oppure approfondisci
Prospettive occupazionali e sviluppo professionale
I laureati in Traduzione e processi interlinguistici potranno lavorare come professionisti della traduzione tecnica, editoriale e multimediale, o operare come esperti linguistici in contesti internazionali pubblici e privati. Le competenze acquisite permettono l’inserimento anche nei settori della formazione, della comunicazione e dell’intermediazione culturale.
Il curriculum consente anche di accedere a dottorati di ricerca, master di II livello e percorsi abilitanti all’insegnamento secondario, secondo la normativa vigente.
Principali sbocchi professionali:
- Traduttore tecnico e multimediale in contesti specialistici
- Revisore e localizzatore di contenuti digitali, editoriali e audiovisivi
- Consulente linguistico in aziende, enti pubblici e ONG
- Mediatore interculturale in ambito educativo e sociale
- Formatore linguistico in centri specializzati e istituzioni scolastiche
- Esperto in glottodidattica per l’insegnamento linguistico
Con eCampus avrai
- Lezioni online da casa attraverso computer, tablet o smartphone
- Un tutor online a tua disposizione per tutto il percorso universitario
- Su richiesta, un tutor in presenza nella tua città
- Live chat per contattare facilmente i docenti
- App eCampus Club per restare sempre in contatto con gli altri studenti
Come si studia in eCampus
L’Università online eCampus si caratterizza per l’attenzione verso lo studente. Ecco perché ha:
- un metodo di studio orientato al risultato che ti consente di raggiungere il traguardo della laurea senza rinunciare ai suoi impegni;
- lezioni online caricate su una piattaforma personalizzata disponibile 24/24. Puoi studiare quando e dove vuoi;
- un tutor online che ti accompagna durante il percorso universitario e ti aiuta a programmare un piano di studi personalizzato sulla base del tempo che puoi dedicare allo studio;
- su richiesta, un tutor personale nella sede della tua città con il quale preparare al meglio gli esami e apprendere le strategie e le tecniche di studio.
Vuoi saperne di più?
Se vuoi ricevere gratuitamente maggiori informazioni sul curriculum magistrale in Traduzione e processi interlinguistici, compila il form. Ti risponderemo al più presto.